COMIC JAPAN(仮)

February 2020

かつて、ティーンズのバイブルとして一世を風靡。
In the old days, The comics were predominant in a generation as the Bible of the teens.

アニメ化・映画化も果たした超名作。
The comics make it into anime, and the filmization is a done super masterpiece, too.

この熱はもはや、同世代にしか伝わらないだろう。
This passion will surely reach only the same generation.

「ラブ★コン」 by 中原 アヤ
"love ★ com" by Aya Nakahara


クラスで一番背の高いヒロイン。
The heroine who she is a class, and is the tallest.

クラスで一番背の低いヒーロー。
The hero who he is  a class, and is the shortest.

ふたりの掛け合いはしばしば、とある漫才師のようだと揶揄される。
The quarrel of two is made fun of around shen like the famous comedian.

ラブストーリーを主軸にする少女漫画の、「笑い」という弱点を大いに覆した作品だ。
As for the girls' comic, a love story is a main shaft.
The comics overturned a weak point called the laughter that a girls' comic had very much.

会話そのもので笑わせてくれ、話のテンポもよく、キャラ同士のバランスも抜群によい。
When I am reading, it is ridiculous in conversation itself, the tempo of the story is good, the balance between characters is outstandingly good, too.

売れるべくして売れた作品だなと、当時から思っていた。
I thought from those days, When it is the comic which was sold naturally to be popular.

私服で学校に通ったり、彼氏を作ったり、面白い友達に囲まれていたり、、
They are school life is, They go to the high school out of uniform, They make a boyfriend, They make interesting friends.

高校生活に対する憧れが詰まりに詰まった全17巻だ。
This is 17 books clogged up with admiration for the high school life very much.

連載終了が13年前という事実にも絶望しつつ、思い出とのマリアージュを楽しんで読み返そう。
As for me, the end of the serialization despaired of a fact called 13 years ago.
However, we mix a memory and despair, and let's read it again although being a pleasure.

Love★Com, Vol. 1 (English Edition)
Aya Nakahara
VIZ Media: Shojo Beat
2013-06-04

自国の時代物に嵌る前に、外国の時代物に嵌ったのは事実だ。
It has fitted in into the period of foreign country.
Before fitting in into the Japanese period piece.

仕方のないことである。
There is no help for it.

果たして日本の時代物は海を越えても通用するものなのだろうか。。
I wonder if, Will the Japanese period piece pass in a foreign country?

サムラーイ!とか、ニンジャー!とかはただのキャラクターとしての人気にしか思えないし。
Somebody says. "Samurai !!" "Ninja !!"
Surely it will be popularity as the character.

ミッキーマウスが好きなのと、蒸気船ウィリーが好きなのはまた別だよね。きっと。
It is different in a meaning to like Mickey mouse and to like Steamboat Willie.
Probably.

「アシガール」by 森本 梢子
”Ashi-Girl” by Kozueko Morimoto



優秀な弟の発明により開発されたタイムマシン。
The time machine which was developed by an excellent younger brother.

16歳の主人公がたどり着いたのは、450年前の戦国時代。
It is the age of civil strife 450 years ago that a 16 year old main character arrived.

そこで彼女は一番下っ端の兵士「足軽」となり、乱世を生き抜くこととなる。
She becomes the last soldier "Ashigaru" there.
She survives the age of civil strife.

この「足軽」と「ガール」を合わせて「アシガール」という題名が生まれるわけで。
"Ashigaru" and "Girl" are united and become "Ashi-Girl", And the title was created.

タイトルからお粗末なギャグ漫画かと思わされていたが、いい意味で裏切ってくれる。
I thought whether it was a dull gag strip because of the titel.
I was betrayed in a good meaning.

シンプルに、いい作品だと思う。
I think that it is a good comic.

特にヒーローである美男子が、とても私の好みというところでポイントが高い。
What want to tell in particular.
A boy of the part of hero s my preference in handsome men very much.

和服が似合う男子に悪い奴はいないものだ。
I think that there is not the bad guy to a boy looking good with a kimono.


タイムスリップ系はタイムパラドックスとの戦い。
The Time slip thing is a fight with the time paradox.

作品の出来がそこで決まると言っても過言ではない。
The completion of the work is decied there.

伏線の回収+史実との塩梅がすごく綺麗にまとまっているところが、この作品の一番の魅力だろう。
The best charm of this comic, She is collecting a foreshadowing well.
And  she is coordinationg the future world with a historical fact lukily.

私としたことが、読んでいて少し涙ぐんだシーンもいくつかあった。
I have been careless, There was the scene that shed tears a little while reading.

漫画を読んでいて一番思うのは「終わってほしくない」だ。
I am reading a comic and think.
"I do not want you to conclude".

喜ばしいことに、この作品はまだ連載中らしい。
I am glad.
She continues publishing these comics serially.

連載を追いかけるのも漫画好きの務めだ。
It is necessary to chase serialization in real time for comicsphilia.

2月になってしまったし、今日は少し趣向を変えた作品を。
It has been February.
I try to change some ideas today.

「ナナとカオル」 by 甘詰 留太
”Nana and Kaoru” by Ryuta Amazume


高校生同士の甘酸っぱい恋物語。
It is a bittersweet story, Two are high school students.

二人の関係をつなぐのは、SMプレイだった。
Bondege and discipline joined two relations together.

日常と非日常が生むコントラストを描くこの漫画は、決してただのエロ漫画ではない。
He describes daily contrast in these comics the extraordinary.
This is not a mere comic pornographic manga.

期待している人には残念なお知らせだが、直接的なエロシーンは、ない。
It is the news that is disappointing for you.
These comics do not have the direct eroticism scene.

彼らはプレイを通して会話をし、お互いを分かり合っていく。
They talk through bondege and discipline, And they understand each other.

年齢特有の悩みもあれば、恋愛感情が生み出す人間関係のこじれ。
Trouble only by the teens, And of human relations by the romance pry.
 
ただのSM漫画を読みたいと思って読んだ人はきっとびっくりする。
The parson who read will be surprised to think that it is mere bondege and discipline comics.

これは最高の純愛漫画だ。
This is the best innocent love comic.

正直こんなことを言っていいのかわからないが、そのへんの少女漫画よりよっぽど心にクる。
To be frank, I do not know whether I may say such a thing.
The comics move a herat than these typical girls comics.

10代の恋心を思い出したい人には是非、オススメしたい。
I want to recommend it tto the parson who wants to remenber teenage love heart.



このページのトップヘ