COMIC JAPAN(仮)

カテゴリ: famous

ドラえもんのいる人生でありたかった。

I wanted to spend the life with Doraemon.


“ドラえもん”by藤子・F・不二雄
“Doraemon” by Fujiko.F.Fujio

存在することが当たり前すぎて、意識したことがなかった。
“Doraemon” was natural existence.

“ドラえもん”は日本を代表する漫画・アニメーション作品らしい。
I did not know it.
“Doraemon” seems to be comics and animation on behalf of Japan.

日本人として生まれ育ち27年。
I was born and raised in Japan, and 27 years passed.

物心ついた頃からドラえもんのアニメを見て、漫画を読んで、映画を見てきた人生だ。
When there was discretion.
I watched a “Doraemon” animated cartoon, read comics, and watched movies in my life.

しかし、その生き方は日本人の特権というわけでもなかったらしい。
But, The way of life was not a Japanese special privilege.

中国を筆頭に各国でアニメーションが放映され、“ドラえもん”を知っている地域はもはや特別ではない。
“Doraemon” animation was televised in each country in China by the first on the list.
The area knowing “Doraemon” is not special.

近くに感じていたものが、まさかこれほどまでに偉大なコンテンツだったなんて。
The “Doraemon” that I felt near, Was it so grand contents?

私は人生においての「歯がゆさ」を“ドラえもん”から学んだ。
I learned the impatience in the life from “Doraemon”.


ドラえもんが来るはずの未来が眼前に迫っている。 
The future when Doraemon should come approaches.

ひみつ道具に憧れ、青いロボットの親友が欲しいと何度願っただろう。
Attracted by secret tool, I would wish that I wanted the close friend of a bule robot how many times.

そんな思いを、地球上でどれだけの人々が秘めていたのだろう。
How much people would hide such thought on the earth.


今週は、これ。
This week, This one.

「鋼の錬金術師」by荒川弘
“Fullmetal Alchemist” byHiromu Arakawa


聞くところによると、アメリカではアニメが大ヒット。
I heard that an animated cartoon made a hit in the United States.

その後、英訳された漫画が発売されるほどの成長を遂げているらしい。
Afterwards, It accomplished growth.
A translated into English comic was released. 

私の漫画人生のなかで、これほどまでに計算され尽くした長編漫画を他に見ない。
In my comics life, I have not looked elsewhere.

Well-thought long story so much.
 

大きなものから細かいものまで、全ての伏線をラストスパートで一気に回収しつくす。
She solves all devices, in last spurt.

最後の数巻は鳥肌なしで読むことはできない。
You who read will get goose bumps in last several books.

日本でも二度アニメ化され、一度目は未完だったことからアニメオリジナルの最終話だったというのは有名な話。
It was become an animated cartoon twice in japan.
The first, The comic was not completed.
This is a famous story, It was animated cartoon original ending.

多くのハガレンファンは大体が「どちらも好き」と言うけれど、私はやはり原作の方が好きだな。 
“I like both” says many FMAfans.
But after all, I like the original.

すっきりした絵のタッチと、ほどよい空間配置による読みやすさもこの漫画の良いところ。
Touch of a simple picture, And just right placement.
Because, It is a readability to have good these comics.

宗教や戦争にファンタジーを扱いながら、王道の少年漫画を書ける漫画家も稀だろう。
She treats religion, war, fantasy.
However, She is comic artist writing a boy’s comic of the classic.
Of course, She is a rare parson.

きっと1巻を読み終わったところで、錬成陣の書き方をググるだろうね。
 Surely you will search in Google, Finished reading 1 volume.
“How to write alchemical circle”
 

私が生まれる前から、我が家の本棚へ当たり前に並んでいた漫画。
The bookshelf of the house has it, before I am born.

「美少女戦士セーラームーン」by武内直子
”Sailor Moon” by Naoko Takeuchi


漫画・アニメ共に多くの言語へ翻訳され、未だなお熱狂的ファンが世界中にいる。

It was translated many language, of comics and animations.

Still exist a hardcore fan of the world.


残念ながら私は漫画にしか触れていないので、アニメのストーリーは分からない。
Unfortunately, I know only comics.
I don’t know animaition story.

宇宙の星々に人格を持たせたようなその設定は、もはや地球の規模を飛び越えている。
She gave a personality in stars of the space.
The setting is transcend of the earth.

だからこそ世界へ受け入れられやすかったのかもしれない。
Therefore I might be easy to be accepted to the world.

大筋は地球の王子と月の姫による壮大なラブストーリー。
Summary is magnificent love story of prince of the earth and princess of the moon.

時には友情と愛情を天秤にかけるような選択を迫られる、まだ15歳の幼い少女たち。
Choise is sometimes pressed for the friendship or love.
They are still 15 years old.

少女たちはあらゆる苦しみや悲しみを乗り越え、巻を追うごとに強く美しくなっていく。
Girls become beautiful and strong, they get over pains and sorrow.

たった18冊とは思えない、短く長い物語。
There are only 18 books.
The short story,  you will feel it be long.

幼い私は、この漫画で「愛」というものの存在を知った。
When I was young.
I knew the existence of the love, by there comics.

同時に、「恋愛って毒のようなものなのかもしれない」と、まだ見ぬ未来を心配したほどだ。 
At the same time, I became anxious about the future.
I thought “The love may be virtually bad one

1作目にこれは譲れない。
The first comic, This is it.

「ドラゴンボール」 by鳥山明
“Dragon Ball”  by Akira Toriyama


一応、このブログでネタバレはなしにする。(なるべく)
I do not spoil, to this blog.
...If possible.

「ドラゴンボール」は世界でも有名な日本の漫画のひとつだろう。
“Dragon Ball” may be one of the most famous Japanese manga in the world.

「かめはめ波」という必殺技は国籍問わず叫びたくなるワードのひとつだ。
Everybody wants to say, Finisher “KAMEHAME-HA”.
Other than a Japanese too.

物語は尻尾を生やした少年が世界を旅するところから始まる。
The beginning of story, The boy does a trip to the world. He has the tail. 

コミックは全部で42冊にも及び、少年は大人へと成長しながら強くなっていく。
There are 42 comic in total.
The boy becomes an adult, and he becomes strong.

数々の愛すべきキャラクターに、アクションシーンの臨場感は鳥山明にしか出せない魅力。
Beloved many character, and action scene a sense of reality.
He gives only he has charm.

42冊の中にオススメの巻はいくつもあるが、1番好きなのはやはり1巻かもしれない。
I cannot count it of much recommendation, for 42 comics.
Maybe I like Vol.1.

是非その1冊を手に取って、42巻までのジェットコースターを楽しんでほしい。
 I want a hand to take one book by all means.
Time is instant, like a jet coaster.

Have a good time.

このページのトップヘ